Bangaranga!
Hvis du ikke fulgte med på Eurovision, sier dagens åpningshilsen deg ingenting. De som så på, vet at dette var Bulgarias bidrag, en energisk danselåt som ga landet sin aller første seier noensinne.
Jeg lever fortsatt litt i Eurovision-land. «Bangaranga» og de andre drivende euro-låtene er nemlig perfekt akkompagnement til trøttsomme jobbaktiviteter som utfylling av reiseregninger og timelister.
Ordet bangaranga kommer fra Jamaica og betyr opprør eller høylytt støy. For artisten Dara handler ordet om å hente fram den sterkeste siden av deg selv og bekjempe frykt med kjærlighet.
Det trenger europeere nå, så la bangaranga følge oss gjennom dette Bokbrevet om Europa.
Vi skal også hylle en fabelaktig norsk bokdesigner og avslutte med litt quiz.
På en klam og stappfull buss-for-tog fra Eidsvoll til Lillehammer satt Simen Ekern og prøvde å forberede seg til de mange oppdragene han hadde på årets festival – alle i Europas tegn.
Det var ikke plass til laptopen i det trange setet, så han var henvist til å krote ned spørsmål til Åsne Seierstad bakerst i boka hennes «Ufred».
Min tidligere kollega og NRKs europakorrespondent i årene 2020–2025 bor nå i Roma og rapporterer for Dagens Næringsliv. Han har skrevet flere bøker om Europa og er aktuell med en ny til høsten.
Ikke rart at akkurat han var hyret inn til å intervjue polske og ukrainske forfattere, dykke ned i Russland-boka med Åsne Seierstad, debattere fascisme og demokrati i Europa, og dessuten holde årets hovedforedrag: «Det nye Europa».
Jeg hang meg på Simens europeiske arrangementsløype og måtte ofte klenge meg opp i en trapp eller henge over en balkong fordi alt var utsolgt. Også på arrangementer med (i Norge) mindre kjente ukrainske og polske forfattere var det trangt om plassen.
Det nye Europa er tydeligvis stoff som fenger!
Men er det et tema som vekker glede eller bekymring?
Ifølge Simen har krisene i Europa de siste årene vært så tallrike at de har utløst flere nye ord. I foredraget sitt pekte han på at permakrise ble valgt som årets ord av Collins Dictionary i 2022. Det skildrer en tilstand av vedvarende ustabilitet og usikkerhet, etter en tid med flere katastrofer.
Deretter kom ordet polykrise, en måte å beskrive at krisene er så sammensatte at situasjonen blir mer overveldende og uhåndterlig enn summen av de enkelte delene.
– Det siste ordet jeg har hørt fra EU-kommisjonens korridorer, er multi-polykrise, sa Ekern, og medga at det er lov å bli litt svimmel.
Tre sakprosabøker som tar oss til krigens marker, til maktens korridorer og Europas randsoner.
Foto: Cappelen Damm, Forlaget Press– Hva da krise, spør du kanskje, fra dypet av en solstol under en bugnende syrin.
Juni er tid for hvitvin, grilling og Fotball-VM, ikke for krisemaksimering. Men tenker du deg om, mangler det ikke på eksempler.
Simen Ekern fortalte om å oppleve covid-19 i Roma, innelåst med portforbud sammen med sin lille sønn. Han minnet oss om at ikke alle europeere hadde – som nordmenn – skog og mark rett utenfor døra, eller hytter å søke tilflukt i.
– Europa lider fortsatt av en slags politisk lang-Covid, sa Ekern.
Han fortalte om belgiere, nederlendere og østerrikere som har mistet troen på makthaverne i den grad at de forsøker å melde seg ut av landet sitt.
Så fortsatte Simen å liste opp kriser, og jeg begynte å se for meg et mørkt bingobrett for Europa:
Fort gjort å få BINGO på europeiske kriser for tiden.
Grafikk: NRKJo flere arrangement jeg overvar på festivalen, jo flauere ble jeg over hvor lite jeg har fulgt med på europeisk politikk og kultur de siste årene.
Jeg må minne meg selv på at jeg på syttitallet tråkket mine barnesko i Genève. Med sine fire språk og internasjonale institusjoner er Sveits et symbol på samarbeid og sameksistens i Europas hjerte, og vi benyttet anledningen til å besøke mange land i regionen.
Den gang følte jeg meg mer hjemme blant middelalderslott og travle trattoria-kafeer enn blant fjell og fjord.
EUROPEISK BARNDOM: Fra vårt hjem i Genève reiste vi rundt i hele Europa og besøkte gamle slott og annen kulturarv.
Foto: Privat, Siss Vik / NRKSå hvorfor mistet jeg min europeiske navlestreng?
To ting:
På slutten av åttitallet flyttet vi til New York, og på 90-tallet studerte jeg engelsk på universitetet, og tok et år i Storbritannia. Dermed ble Shakespeare, Agatha Christie, Jonathan Franzen og Toni Morrison viktigere del av hjertelitteraturen min enn Victor Hugo og Thomas Mann.
Men aller viktigst er nok at Europa er blitt så veldig STORT.
Oppsplintring av ulike slag er årsaken til den dramatiske familieforøkelsen. Tsjekkoslovakia ble delt i to, Jugoslavia ble til syv nye land, mens Sovjetunionens fall ledet til 15 selvstendige land.
Igjen er Eurovision en god illustrasjon. Fra 10–20 deltagerland i sangkonkurransen i tidlige år, var det i år 35 land. Rekorden er faktisk på 43 deltagere. Jeg blir helt matt.
PÅ SCENEN: Polske Witold Szablowski har skrevet en rekke kritikerroste reportasjebøker fra Europa. Denne, hvor han blant annet har intervjuet kokken til Putin, er selvskreven på sommerens leseliste.
I mitt gamle 1900-talls hode har jeg først tenkt på de vestlige landene når jeg hører ordet Europa: Frankrike, Tyskland, Italia, Spania, Portugal, Benelux, Hellas, Sveits og Østerrike. Og Norden og Storbritannia, da.
Nå har Russlands fullskala invasjon av Ukraina dyttet interessene mine østover. Ukrainske forfattere understreker hvor viktig ukrainsk språk og litteratur er for å skille dem fra det russiske.
Å donere droner og kampfly er én ting, men å lese deres litteratur er faktisk også en måte vi nordmenn kan støtte ukrainerne på.
Nobelpriser i litteratur til Olga Tokarczuk og László Krasznahorkai de siste årene har også gitt meg et puff til å ta fatt på Polen og Ungarn.
UKRAINSK EPOS: Sofija Andrukhovytsj fortalte om sin storslåtte roman om tre generasjoner ukrainere, hvor den mytiske innsjøen Amadoka brukes som bilde på traumer, glemsel og minner.
Foto: Hanna Røberg / GyldendalI januar i år satt jeg på en hytte og så hele Donald Trumps tale i Davos. Han roste seg selv opp i skyene og kastet fornærmelser mot europeiske statsledere. Det føltes som om begeret rant over, på toppen av straffetoll og trusler om å ta over Grønland.
USA virker som en kjæreste som har blitt psyko, som både truer med å trekke seg ut av etablert samarbeid, men samtidig trenger seg på når det er valg for å påvirke utfallet i MAGA-retning. Men det virker som om europeiske ledere nå vender ryggen til USA, og kjører samling i bånn, her på vårt mangslungne kontinent.
Vinden har vänt, som den svenske artisten Petter rappet i 1998.
To nobelprisvinnere omkranser en europeisk debutant. Den sveitsiske 23-åringen Neilo Biedermann har skrevet ungarsk familiehistorie.
Foto: Cappelen Damm, Gyldendal– Europa blir smidd i kriser, siterte Simen Ekern den franske diplomaten og økonomen Jean Monnet på, og endte sitt foredrag med optimisme og håp.
Opplevelsen av valgnatten i Budapest var som et nytt Berlinmurens fall, sa Simen. Orbans valgtap blir sett på av mange som et tegn på at Europa ikke vil fortsette å gå i autokratisk retning, men heller velge demokrati, mangfold og toleranse.
La oss krysse fingrene for det, bangaranga!
Nye europeiske romaner som tar for seg folk på flukt på kontinentet på ulikt vis.
Foto: Cappelen Damm, Camino Forlag, KaggeTicket to read
Som et lite privat opprør, slår jeg opp med amerikansk litteratur i sommer.
Jeg setter i gang leseprosjektet Fokus Europa, og jeg vil begynne med noen av forfatterne jeg så på litteraturfestivalen på Lillehammer.
Ideelt sett burde jeg lest disse bøkene i landet de er skrevet i, på en albansk strand eller ved Donaus bredd. Men med situasjonen i Hormuz og trusler om kansellerte sommerfly, har jeg ikke turt å kjøpe billett ut av Norge i år.
I stedet setter jeg meg på et litterært Eurorail, og stikker innom nye destinasjoner som Polen, Romania, Ukraina og Bulgaria. Meld meg i kommentarfeltet om bøker du synes jeg bør få med meg!
ADRESSE SOFIA: Leseturen min skal i hvert fall innom Bulgaria, så jeg er klar for Eurovision 2027!
Foto: Elisabeth Nielsen Haugan / NRKKompromissløst kul
En dag i mai våknet bokdesigneren Egil Haraldsen med smerter. Han kledde på seg, fant fram skinnveska med tegnblokk, blyant og sigaretter, ringte en ambulanse og gikk ut på trappa for å bli henta.
Egil kom aldri hjem igjen fra sykehuset. Den 15. mai i år mistet Norge en av våre beste grafiske designere.
Haraldsen var 73 år, men fortsatt i full sving med omslag og justeringer, ifølge Kolons forlagssjef Bjørn Aagenæs, som kalte ham «kompromissløs på kunstens vegne» i sitt minneord.
Nettsiden til Exil Design, som han drev sammen med Ellen Lindeberg, har mottoet: Design oder nicht sein. Å designe eller ikke være, for å skrive om Hamlets monolog.
SIGNATUR: Jeg vil tro enhver norsk bokhylle har flere bøker som er designet av Haraldsen.
Foto: AftenpostenJeg har ikke tall på hvor mange ganger jeg har pakket ut en av bøkene «hans» på kontoret og sagt, wow, så flott omslag!
En gang, i 2003, fikk jeg også litt sjokk. Lars Ramslies nye roman «Fatso» handler om å være ung mann, og feit, og tape på kjønnsmarkedet. Hovedpersonen Rino bød på en perlerad av skamfulle runkescener, mens han næret et håp om å få ligge – og en dyp lengsel etter å få elske og bli elsket.
Hvordan løse oppdraget med å gi en slik bok et visuelt uttrykk?
Romanen er pakket inn i et fotografi av roser i en skjør rosafarge. Men når du tar av papiromslaget, er selve boka trykket med et grelt pornografisk bilde av en gruppe nakne kvinner i høyhælte sko, som fingrer seg selv og hverandre.
Dette omslaget lignet ingenting jeg hadde sett, også fordi det er uhørt (og stygt!) å trykke farger på selve boka. Men designet var et presist bilde på den seksuelle skammen som hovedpersonen Rino skjuler for omverdenen.
Haraldsen laget også design for plater, tidsskrift, aviser og Arthaus sine filmer, men bøker var hans hovedarbeid. Han jobbet både med nålevende norske og utenlandske forfattere og med klassikerserier.
Egil Haraldsen tok seg friheter med navnet til dikterhøvdingen Dag Solstad, og satte klammer rundt forfatternavnet. Det skal Dag Solstad ha syntes var helt fint.
Særlig kjent er han for sitt arbeid for Oktober forlag. Her fant han et slags hjem, og samarbeidet varte over 30 år. Hans tolkning av Dag Solstads omslag har også noe uhørt over seg, siden han satte stjerneforfatterens navn i klammer!
For Kolon etablerte han den visuelle profilen for hele forlaget, alt fra logoen til sideoppsettet, visittkort og merch.
Jeg har bedt fem personer Haraldsen jobbet med, om å velge seg et favorittomslag. Er du, som meg, glad i bokdesign, kan du også kose deg med katalogen på hjemmesiden Exil.
Takk for at du gjorde norske bøker så stilige, Egil!
Fire favorittomslag
INGERI ENGELSTAD (forlagssjef i Oktober): «Det er et virkelig mirakuløst omslag. Det liksom opphever tyngdekraften, hestene svever over bakken og inn i evigheten. Eller det er som om de sykler på vannet, for å låne et bilde fra en berømt Solstad-roman».
Foto: Forlaget OktoberBJØRN C.W. Aagenæs (forlagssjef i Kolon): «Jeg liker det vakre og tidløse i kombinasjon med den litt sære typograferingen.».
Foto: Kolon forlagELLEN LINDEBERG (mangeårig samarbeidspartner): «Tittelen må nesten avkodes fremfor å leses. Det skaper motstand og dermed oppmerksomhet. Her er det en interessant spenning mellom full kontroll og total oppløsning. Et omslag som både er modernistisk og punkete på samme tid.»
CATHRINE BAKKE BOLIN (litterær sjef for oversatt litteratur i Gyldendal): «Det gjennomførte formspråket og den sobre, dempede fargepaletten utstråler kvalitet og selvsikkerhet. Samtidig finnes det en underliggende uro i designet som speiler det som ulmer under overflaten i tekstene.»
Prøv deg på quizen vår
I år var Hans Olav Brenner tilbake som min quizmakker på litteraturfestivalens tradisjonsrike Litteraturkviss på Lillehammer, og vi hadde uppet gamet med en svær pokal i premie.
For siden sist hadde jeg opplevd å bli norgesmester i litteraturquiz. Jeg fikk holde en gigantisk vandrepokal, og ble altså helt GAL av glede.
NORGESMESTER 2025: Laget 16.07.41 vant og jeg var med! F.v.: Knut Nærum, meg, Marta Norheim, Kåre Bulie, Cathrine Sandnes og Tom Egil Hverven.
Jeg har vært quizmaster for både kulturquizer og litteraturquizer, men jeg har aldri opplevd å vinne en. Ettersom jeg var ræva i sport, har jeg aldri vunnet så mye som en minipokal i rytmisk sportsgymnastikk, så det gikk helt til hodet på meg.
Derfor insisterte jeg i år på at vi skulle kjøpe en vandrepokal til årets Litteraturkviss. Og tror du ikke Solstad-laget 16.07.41 stakk av med den pokalen også!
Cathrine Sandnes har like stort konkurranseinstinkt som Erling Haaland, så hun har insistert på å beholde pokalen på det nye kontoret sitt som generalsekretær i Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening. De andre fire får nøye seg med æren.
Men nå vil vel du prøve deg?
På Lillehammer hadde vi 50 spørsmål. Jeg har valgt ut fem fra de ti ulike kategoriene våre som du kan prøve deg på her. Du har sikkert ikke et guizlag for hånden, men til gjengjeld får du fire svaralternativ.
Fem kjappe
Fikk du alt rett? Send meg en e-post med adressen din, så får du et Bokbrevets bokmerke i posten, og en heldig vinner får også en europeisk roman av meg.
På Lillehammer var jeg også innom Sigrid Undsets hage, et rent paradis av et sted, men det må jeg fortelle om i neste brev. Da får vi også statsministerens leseliste!
Arriverderci,
Siss
Kommentér
Ble du fristet til å følge meg på europeisk lesesommer? Hvilke bøker synes du jeg bør lese? Har du selv nylig oppdaget noen perler som kan gi innsikt i vårt kulturelt mangslungne kontinent?
Publisert 13.06.2026, kl. 06.52



























English (US)