Dokument nr. 15:1768 (2025-2026)
Innlevert: 27.02.2026
Sendt: 02.03.2026
Besvart: 09.03.2026 av justis- og beredskapsminister Astri Aas-Hansen

Spørsmål
Hanne Beate Stenvaag (R): Det har kommer fram opplysninger om at internerte på Trandum har blitt fremstilt for en delegasjon fra Etiopia.
Har de internerte hatt med norsk advokat og tolk under fremstillingene, og hva har norske myndigheter gjort for å møte kritikken fra Tilsynsrådet som anser praksisen med fremstilling på Trandum som problematisk og ulovlig?
Begrunnelse
Tilsynsrådet for tvangsreturer og Trandum utlendingsinternat kom i 2024 med skarp kritikk av praksisen med at internerte på Trandum ble framstilt for delegasjoner fra hjemlandet, uten at de hadde med seg verken advokat, tolk eller norsk politi. De skriver i sin rapport: «De internertes rettssikkerhet er tilnærmet ikke-eksisterende under de aktuelle samtalene. Som nevnt er norsk politi fraværende etter ønske fra den fremmede makt, og det er heller ikke gitt rett til advokat eller tolk.» De skriver videre: «Tilsynsrådet anser praksisen som problematisk og ulovlig.» (s. 27).
I brev til Kommunal- og forvaltningskomiteen av 22.11.2024 skrev daværende justis- og beredskapsminister: «Blant annet legges det til rette for at norsk advokat og tolk kan delta under fremstillingen, forutsatt at dette aksepteres av delegasjonen.»
NOAS har uttalt til media at flere etiopiere er pågrepet og sendt til Trandum. En av disse sakene er omtalt i media, og den aktuelle personens advokat refereres i Haugesunds avis på at hans klient er blitt nektet å benytte tolk under samtalene, og sier: «Det er det mest sjokkerende, for da kan jeg ikke følge med på hva som blir sagt. Jeg får heller ikke samtale med min klient under møtet, og således blir jeg frarøvet muligheten til å bistå ham.»
Undertegnede har fått henvendelser også om andre som har blitt pågrepet og framstilt for etiopiske myndigheter uten å få ha med advokat og tolk.

Svar
Astri Aas-Hansen: Det er ikke tvilsomt at norske myndigheter har rettslig grunnlag for å pålegge en utlending å la seg framstille for en utenlandsk delegasjon for utstedelse av ID-dokumenter.
I tråd med min redegjørelse i Stortinget 18. februar 2025, arbeider Justis- og beredskapsdepartementet med spørsmålet om særskilt regulering av hva som bør gjelde om retten til å la seg bistå av advokat eller annen fullmektig ved fremstilling for hjemlandets myndigheter av utlendinger som er pågrepet etter utlendingsloven. Arbeidet er ikke ferdigstilt. I påvente av dette ba derfor departementet i forbindelse med delegasjonsbesøket fra etiopiske myndigheter politiet om å sikre at den enkelte utlending kunne la seg bistå av advokat ved fremstilling, og at advokaten skulle kunne være tilstede i det rommet hvor fremstillingen foregikk. Politiets utlendingsenhet (PU) har opplyst at dette ble ivaretatt.
PU har videre opplyst at det ikke ble benyttet tolk under fremstillingene. Samtalen mellom delegasjonen og utlendingen foregikk på hjemlandets språk. Fremstilling innebærer en samtale mellom delegasjonen og deres antatte statsborger, der formålet er å få bekreftet identiteten med sikte på utstedelse av reisedokument. Det er derfor hensiktsmessig at samtalen foregår på landets eget språk.












English (US)